Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
7 janvier 2021 4 07 /01 /janvier /2021 16:00

 

 

La bonne année de la mairie

 

 

Partager cet article
Repost0
6 janvier 2021 3 06 /01 /janvier /2021 17:54

 

La plus célèbre des œuvres de Petru Santu LECA mérite d'être bien connue.

Voici donc le texte de "Ti tengu cara" en corse et en traduction française.

Et vous pouvez aussi goûter la délicate version franco-corse de Jean-Pierre Marcellesi et Claire Keim, enregistrée  en public à Ajaccio le 1er juillet 2016. 

 

 

Toutes les paroles de "Ti tengu cara"

Cantu d'amore

 

Stammi vicina, ùn ti n’andà, ti tengu cara.

Soca nun senti cum’ellu trema lu me core ?

Da parechji anni sì per mè la perla rara

S’avessi à vive senza tè, bramu di more

 

E nostre case sò di punta à la sulana

Luce lu to purtellu à lu spuntà di u sole

Sò ch’è tù l’apri à lu sunà di la campana

Capelli sciolti cum’è le donne di le fole

 

Un possu rispirà l’aria chì tu rispiri

Senza trima ne di passione quandu u ventu

Carcu di basgi, di canzone è di suspiri

Porta dinnù lu to odore è chì lu sentu

 

Si fresca e pura quant’è l’alba appena nata

Un rusulaghju sì, fiuritu a tutte l’ore

Dammi la rosa la più bella a più bramata

Quella chì nasce è chì fiurisce in lu to core.

 

 

 

Image extraite du site http://corseimagesethistoire.over-blog.com

Image extraite du site http://corseimagesethistoire.over-blog.com

 

Chant d’amour

Reste près de moi, ne t’en vas pas , je t’aime

Ne sens-tu pas combien tremble mon coeur ?

Depuis longtemps tu es pour moi la perle rare

S’il me fallait vivre sans toi plutôt mourir.

 

Nos deux maisons ont leur façade au soleil

Ta fenêtre s’illumine dès les premiers rayons

Et je sais que tu l’ouvres dès l’angélus

Cheveux flottants comme les fées de nos légendes.

 

Et je ne peux respirer l’air que tu respires

Sans soudain trembler de passion lorsque le vent

Chargé de baisers , de chansons et de soupirs

Porte aussi ton parfum et qu’il me parvient.

 

Tu es fraîche et pure comme l’aurore à peine née

Tu es le rosier fleuri en toutes saisons

Donne-moi la rose la plus belle, la plus prisée

Celle qui naît et qui fleurit au plus profond de ton coeur.

 

Partager cet article
Repost0
5 janvier 2021 2 05 /01 /janvier /2021 18:00

 

La neige s'est invitée ces jours-ci dans les Deux Sorru. Elle n'est pas encore épaisse et ne gêne pas trop. Les villages et les montagnes environnantes ont pour le moment une jolie petite couche blanche. Mais attention car elle a tendance à grossir.

 

 

Une photo prise depuis la terrasse des GRIMALDI à Poggiolo:

Une couche de blanc sur nos villages

 

Les toits de Soccia par Marie OTTAVY-DANIELLI:

Une couche de blanc sur nos villages

 

Les aiguilles d'Orto vues par Christian Paul DIDIER:

Une couche de blanc sur nos villages
Partager cet article
Repost0
4 janvier 2021 1 04 /01 /janvier /2021 18:00

 

"Stammi vicina, ùn ti n’andà, ti tengu cara" se traduit en français par "Reste près de moi, ne t’en vas pas , je t’aime".

 

Cette phrase est le début de "Ti tengu cara", chanson écrite en Petru Santu LECA qui décéda le 18 janvier 1951, voici juste soixante-dix ans. Cet anniversaire est un prétexte tout trouvé pour évoquer cet écrivain.

 

Né à Arbori en 1879, il fit partie de ces écrivains et poètes qui, pendant l'entre-deux-guerres, réveillèrent la langue corse: MAISTRALE, Santu CASANOVA, Petru ROCCA, tous originaires de la région vicolaise. 

 

Solution de la devinette: Petru Santu LECA

 

Christophe LUZI a rassemblé et annoté de nombreux textes de Petru Santu LECA dans le recueil "Fiori di machja" publié aux éditions Albiana en 2018. Voici comment il a présenté ce grand écrivain:

 

"De Petru Santu LECA, le public ne connaît en général que "Ninni Nanna" (Sottu à lu ponte) et "Ti tengu cara", deux chansons dont il écrivit les paroles et qui font désormais partie du répertoire «traditionnel» corse. Le poète fut pourtant prolixe et surtout l’une des chevilles ouvrières du mouvement culturel corsiste de l’entre-deux-guerres.

Sa proximité avec Santu Casanova, l’écrivain phare de ces années-là – dont il était le neveu – et avec Paul Arrighi, une autorité en matière de culture et d’histoire insulaire – dont il était le beau-frère – ne l’avantagea pas pour autant. Directeur de revue, écrivant en corse et français, ses contributions aux nombreuses publications des mouvements félibriges, tant continentaux que corses, auraient dû lui profiter et lui donner une place particulière au sein de la littérature insulaire. Ce ne fut pas le cas, malgré le respect et l’admiration affirmés par ses pairs, poètes et chroniqueurs.

Son caractère, une réserve manifeste et l’absence de recueil édité ont sans aucun doute nui à l’éclosion d’un auteur pourtant d’une qualité exceptionnelle."

 

 

Mais écoutons plutôt ses deux œuvres les plus connues:

 

Partager cet article
Repost0
3 janvier 2021 7 03 /01 /janvier /2021 18:00

 

"Reste près de moi, ne t'en vas pas, je t'aime".

 

Cette phrase est très connue sous sa version corse. Elle débute une chanson qui est devenue un classique des soirées sérénades.

 

Elle a été interprété par de multiples chanteurs professionnels ou amateurs comme Jeannot DEMARTINI, célèbre dans tout notre canton.

 

Devinette du mois: "Reste près de moi"

 

Quel est le titre de cette chanson?

 

Qui l'a composée?

 

Pourquoi l'évoquer en janvier 2021?

 

 

Réponse demain.

Partager cet article
Repost0
2 janvier 2021 6 02 /01 /janvier /2021 18:00
Décès: de Soccia à Lunel

 

TOUTES NOS CONDOLÉANCES.

 

Cet avis de décès est paru dans "Corse-Matin" le 24 décembre mais n'a pas pu être publié sur ce blog à ce moment-là.

Partager cet article
Repost0
1 janvier 2021 5 01 /01 /janvier /2021 08:00

 

BON CAPUDANNU.

PACE È SALUTE.

2021 contre les crépuscules

 

"Jamais les crépuscules

ne vaincront les aurores"

 

Guillaume Apollinaire ("Le guetteur mélancolique")

 

 

Ces deux photos marseillaises sont de la famille Franceschetti.

Ces deux photos marseillaises sont de la famille Franceschetti.

Partager cet article
Repost0
31 décembre 2020 4 31 /12 /décembre /2020 12:00

 

 

Pour finir en beauté l'année 2020, une tempête surnommée Bella a balayé le pays. A Ajaccio, un navire a sombré dans le port. La plaine du Liamone a été submergée. Et à Soccia il n'y a eu qu'un seul dégât mais très étonnant: le bas du vitrail situé au-dessus de la porte d'entrée de l'église s'est cassé.

 

 

 

 

Etat normal du vitrail.

Etat normal du vitrail.

Vitrail détérioré.

Vitrail détérioré.

 

Mardi 29 décembre, aussitôt prévenu, le maire Jean-François BARTOLI a réuni une équipe pour sécuriser la partie restante avec un panneau en bois. Il fallut utiliser deux grandes échelles. Chacun espère une réparation complète dans les mois à venir.

 

Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia
Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia
Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia
Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia
Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia
Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia
Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia
Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia
Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia

Photos issues des pages Facebook Marie Ottavy-Danielli et Santa Maria Soccia

Partager cet article
Repost0
30 décembre 2020 3 30 /12 /décembre /2020 09:01

 

TOUTES NOS CONDOLÉANCES !

 

 

Décès dans la famille PAOLI de SOCCIA
Partager cet article
Repost0
26 décembre 2020 6 26 /12 /décembre /2020 18:00
Blog en "mode vacances"

 

Retour le 1er janvier.

Profitez bien.

 

 

Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : Le blog des Poggiolais
  • : blog consacré à Poggiolo, commune de Corse-du-Sud, dans le canton des Deux-Sorru (autrefois, piève de Sorru in sù). Il présente le village, ses habitants, ses coutumes, son passé et son présent.
  • Contact

Qu'est-ce que ce blog?

Accroché à la montagne, pratiquement au bout de la route qui vient d'Ajaccio et de Sagone, POGGIOLO est un village corse de l'intérieur qui n'est peut-être pas le plus grand ni le plus beau ni le plus typé. Mais pour les personnes qui y vivent toute l'année, comme pour celles qui n'y viennent que pour les vacances, c'est leur village, le village des souvenirs, des racines, un élément important de leur identité.
POGGIOLO a une histoire et une vie que nous souhaitons montrer ici.
Ce blog concerne également le village de GUAGNO-LES-BAINS qui fait partie de la commune de POGGIOLO.
Avertissement: vous n'êtes pas sur le site officiel de la mairie ni d'une association. Ce n'est pas non plus un blog politique. Chaque Poggiolais ou ami de POGGIOLO peut y contribuer. Nous attendons vos suggestions, textes et images.
Nota Bene: Les articles utiliseront indifféremment la graphie d'origine italienne (POGGIOLO) ou corse (U PIGHJOLU).

Recherche

Le calendrier poggiolais

 

Lisez "INSEME" de septembre en cliquant ICI:

--------------------------------------

CALENDRIER DES MESSES DE SEPTEMBRE:

suivre le lien

--------------------------------------

 

 

Marché communal

mercredi 15 septembre 

place Padrona à Vico,

de 9h à midi.

--------------------------------------

Le comité des fêtes organise confection et dégustation de bastelle à Poggiolo

Dimanche 31 octobre.

--------------------------------------

 

Vacances scolaires:

- Toussaint: du 23 octobre au 8 novembre

- Noël: du 18 décembre au 3 janvier

- Février: du 19 février au 7 mars

- Pâques: du 23 avril au 9 mai

- Fin des classes: 8 juillet

 

 

La météo poggiolaise

Pour tout savoir sur le temps qu'il fait et qu'il va faire à Poggiolo, cliquez sur LE BULLETIN METEO

Un bulletin indispensable

  le bulletin des paroisses des Deux Sorru.

 

En-tete-inseme-copie-1.jpg

.

POGGIOLO SUR FACEBOOK

Votre blog est maintenant sur Facebook. https://www.facebook.com/pages/ Poggiolo/167056470125907