Overblog Tous les blogs Top blogs Tourisme, Lieux et Événements Tous les blogs Tourisme, Lieux et Événements
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
16 novembre 2025 7 16 /11 /novembre /2025 07:00
Et pourquoi pas un dictionnaire des Poggiolais?

 

Un livre très intéressant vient de paraître: le "Dictionnaire des Bonifaciens et amis de Bonifacio".

 

A priori, il ne concerne pas Poggiolo. Pourtant, la tâche accomplie par François CANONICI, qui a publié de nombreux ouvrages sur sa ville d'origine, pourrait servir d'exemple. Pour mieux connaître notre village et ses familles, un dictionnaire des Poggiolais pourrait être envisagé.

 

CANONICI a répertorié près de 600 noms pour la cité du sud de la Corse.

 

Pour Poggiolo, il existe déjà un corpus de 115 noms, celui des Poggiolais ayant participé à la guerre de 1914-1918. Il y a également le très gros travail de Pierre LECCIA qui a inventorié tout l'état-civil du village (1903 fiches) et l'a publié sur le site Généanet. Le travail de recherche et de rédaction des notices en serait facilité.

 

Que pensez-vous de l'idée d'un dictionnaire des Poggiolais?

 

Ci-dessous, la transcription de l'article paru le 3 novembre 2025 dans "Corse-Matin".

 

Poursuivant son œuvre sur la mémoire bonifacienne, le journaliste François Canonici a recensé près de 600 noms répertoriés dans la cité des falaises.

Faut-il encore présenter notre confrère et ami François Canonici, l'ancien chef d'agence du Provençal Corse et La Corse pour l'Extrême-Sud, a été le témoin de la vie d'un territoire. Auteur de plus de vingt ouvrages sur Bunifaziu et sa région, il signe un dictionnaire des Bonifaciens et amis de Bonifacio qui recense les patronymes de toutes les époques et les familles qui s'y rattachent. Un ouvrage particulier, véritable voyage sur le patrimoine et l'histoire d'une ville qui s'étale sur 243 pages écrites depuis sa campagne de Parmentile. Un refuge qui lui permet d'affronter avec courage ses problèmes de santé, dont il parle publiquement avec franchise. L'écriture est pour François Canonici, un moteur de vie, pour notre plus grand plaisir. L'auteur évoque "une aventure un peu folle". Avec humilité, il demande la plus grande des compréhensions, un point de départ qui peut être amendé, complété et enrichi. Il rapporte cette phrase, issue d'une conversation avec Alex Rolet : " On imprime un dictionnaire et, le mardi matin il est déjà dépassé ! " François Canonici répond aux questions de Corse-Matin.

 
L'ouvrage De François Canonici.
L'ouvrage De François Canonici. D. L.

Comment est née cette idée de dictionnaire ?

En réalité, j'avais commencé ce travail il y a près de trente ans en ne m'occupant seulement que des personnages historiques locaux. Je l'ai repris il y a quelques mois en "m'attaquant" cette fois-ci à mes concitoyens contemporains de Bonifacio et de la diaspora.

Une recherche en plusieurs étapes

Une recherche qui a pris du temps ?

Je ne peux pas évaluer la durée, d'autant plus qu'elle s'est déroulée en plusieurs étapes. Le plus difficile pour moi, compte tenu de mon état de santé, a été de contacter pratiquement une à une les personnes. Je dois dire que j'ai reçu le meilleur accueil. J'ai apprécié les encouragements de tous, leurs félicitations pour avoir eu cette initiative qu'ils jugeaient très originale et inédite. Cela m'a pris du temps car je travaillais par petites touches jusqu'à ce que ma fatigue me dise " stop ".

Un travail d'archives impressionnant ?

Le travail de recherches dans mes archives ne m'avait pas posé de problèmes. S'agissant des personnalités historiques, je n'ai eu aucune difficulté à en rassembler le maximum, disposant moi-même d'un fonds d'archives assez conséquent constitué depuis une quarantaine d'années de recherches. Pour les sujets contemporains, ce fut autre chose. Ce fut, certes, un grand plaisir pour moi, mais à mon grand regret j'ai dû, pour ma santé, cesser au plus vite car ce travail devenait un véritable enfer.

La grande famille bonifacienne réunie

Bonifacienne et amie de Bonifacio réunis dans une communauté bonifacienne ?

J'ai tenté de rassembler (en partie bien sûr) dans cet ouvrage la grande famille bonifacienne. J'ai moi-même été surpris de mieux connaître certains aspects et détails que j'ignorais sur mes concitoyens. Cet ouvrage pourrait être une sorte de lien entre tous les Bonifaciens.

Vous évoquez le terme de tolérance pour ceux qui pourraient être oubliés ?

Bien sûr, mais il faudrait avoir des dons exceptionnels que je n'ai pas hélas, pour prétendre englober des centaines voire de milliers de personnes. Il y en a qui sont restées "sur la touche" malgré ma bonne volonté. Il s'agit d'un dictionnaire, et non un annuaire téléphonique.

Quels sont les critères à remplir pour "entrer" dans ce dictionnaire ?

Ils sont simples, ils concernent des gens qui, par leurs fonctions, par leur action marquante dans différents domaines ou leurs titres, étaient susceptibles d'entrer dans la liste. Comme on le voit, il ne s'agit pas là d'un Who's Who de je ne sais quelle "gentry" bonifacienne, loin de là !

Un ouvrage qui appelle une suite pour l'enrichir ?

Bien sûr, c'est même une nécessité. D'ailleurs, s'il y a une réimpression prochaine, ce que j'espère, il sera possible de corriger quelques petites erreurs, d'ajouter des personnages, à condition qu'ils se fassent connaître !

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Le blog des Poggiolais
  • : blog consacré à Poggiolo, commune de Corse-du-Sud, dans le canton des Deux-Sorru (autrefois, piève de Sorru in sù). Il présente le village, ses habitants, ses coutumes, son passé et son présent.
  • Contact

Qu'est-ce que ce blog?

Accroché à la montagne, pratiquement au bout de la route qui vient d'Ajaccio et de Sagone, POGGIOLO est un village corse de l'intérieur qui n'est peut-être pas le plus grand ni le plus beau ni le plus typé. Mais pour les personnes qui y vivent toute l'année, comme pour celles qui n'y viennent que pour les vacances, c'est leur village, le village des souvenirs, des racines, un élément important de leur identité.
POGGIOLO a une histoire et une vie que nous souhaitons montrer ici.
Ce blog concerne également le village de GUAGNO-LES-BAINS qui fait partie de la commune de POGGIOLO.
Avertissement: vous n'êtes pas sur le site officiel de la mairie ni d'une association. Ce n'est pas non plus un blog politique. Chaque Poggiolais ou ami de POGGIOLO peut y contribuer. Nous attendons vos suggestions, textes et images.
Nota Bene: Les articles utiliseront indifféremment la graphie d'origine italienne (POGGIOLO) ou corse (U PIGHJOLU).

Recherche

Le calendrier poggiolais

 

 

---------------

Dates à retenir:

Vacances de Noël:

du samedi 20 décembre 2025 au lundi 5 janvier 2026.

 

MESSE DE NOËL À POGGIOLO:

Mercredi 24 décembre à 18h30.

 

SAMEDI 17 JANVIER à 15 h

(Fête de Saint Antoine):

Messe à Guagno-les-Bains.

 

Vacances de février:

du samedi 14 février au lundi 2 mars.

Vacances de Pâques:

du samedi 11 avril au lundi 27 avril.

Vacances d'été:

à partir du samedi 4 juillet.

---------------

L'album de photos des Poggiolais:

Pour le commander, suivre le lien:

https://www.collectiondesphotographes.com/i-nostri-antichi-di-u-pighjolu-de-philippe-prince-demartini.html

 

-----------------

Votre ancêtre a participé à la guerre de 1914-1918?

Envoyez une photo de lui à l'adresse larouman@gmail.com

Elle pourra être publiée dans notre dossier des combattants poggiolais.

..............

 

 

La météo poggiolaise

Pour tout savoir sur le temps qu'il fait et qu'il va faire à Poggiolo, cliquez sur LE BULLETIN METEO

POGGIOLO SUR FACEBOOK

Les articles du blog se trouvent sur la page Facebook du groupe Guagno-les-Bains Poggiolo.